Думата "wench" има дълга история в английския език, датираща от 13 век. Смята се, че произлиза от староанглийската дума "wencel", която означава "млада жена". С течение на времето думата „момиче“ придоби по-негативна конотация и сега се смята за унизителен термин.
В пиесите на Шекспир думата "момиче" се използва по различни начини. Понякога се използва по унизителен начин, за да се отнася до жена, която се смята за безразборна или с по-нисък социален статус. Например, в пиесата "Веселите съпруги на Уиндзор", героят Фалстаф се отнася към героя Господарка Форд като "момиче".
Въпреки това, думата "момиче" понякога се използва и по по-неутрален начин, за да се отнася до всяка жена, независимо от нейния социален статус. Например в пиесата "Ромео и Жулиета" героят Ромео нарича Жулиета "момиче".
Използването на думата „женичка“ в пиесите на Шекспир отразява сложното и променящо се отношение към жените в Елизабетинска Англия. Докато думата понякога се използваше по унизителен начин, понякога се използваше и по по-неутрален начин, за да се отнася до всяка жена.