Arts >> Изкуства >  >> Книги >> литература

Какво е имал предвид Шекспир с думата престой?

Думата „стинт“ е имала няколко значения по времето на Шекспир, включително „да престана“, „да спра“, „да въздържа“, „да огранича“ и „да разпределя определена сума“. В контекста на пиесите на Шекспир "stint" най-често се използва в смисъл на "да престана" или "да спра". Например в _Hamlet_ (Действие III, сцена 2), Хамлет казва на Офелия:"Нимфо, в твоите оризонти да бъдат запомнени всичките ми грехове." Офелия отговаря:„Добри, господарю, колко сладко ми говориш!“ Хамлет отговаря:„Стисни си езика!“ Тук Хамлет казва на Офелия да спре да говори.

Друг пример за употребата на „престой“ в пиесите на Шекспир е в _Бурята_ (Действие I, сцена 2), когато Просперо казва на Ариел:„И да, и не, да ми служиш добре; Лъжеш, шегуваш се и ти си жесток или мек, дявол, роден дявол, върху чиято природа никога не може да се залепи моята болка; Човешки или божествени, изглеждат странни, дарени, но обичаш ли ме, господарю? Просперо отговаря:„Тогава любовта ти е горчиво мъчение; О, да не бях те срещнал никога! _Сдържай_ те и остави твоя потоп, вредителя, _сдържа_ да тече.“ Тук Просперо казва на Ариел да спре да говори и да спре действията си.

Думата "stint" е сравнително необичайна дума в съвременния английски, но все още се използва в някои идиоматични изрази, като "да се сложи край" и "да се постави ограничение".

литература

Съответните категории