- Библията:Шекспир е бил запознат с Библията и често е използвал библейски истории и алюзии в пиесите си.
- Класическа литература:Шекспир също е бил добре запознат с класическата литература и е черпил от произведения на гръцки и римски драматурзи, поети и историци.
- Английска литература:Шекспир е бил запознат с произведенията на други английски поети и драматурзи и често е заимствал герои, сюжети и идеи от техните произведения.
- Съвременна история и политика:Шекспир също е бил наясно с текущите събития на своето време и често е включвал съвременни политически и социални въпроси в пиесите си.
- Личен опит:Животът и преживяванията на Шекспир също са повлияли върху писането му.
Някои конкретни книги, за които е известно, че Шекспир е използвал като източници за своите пиеси, включват:
- Метаморфозите на Овидий:Шекспир използва тази колекция от класически митове като източник за няколко от своите пиеси, включително "Сън в лятна нощ" и "Бурята".
- Животът на Плутарх:Шекспир използва тази биография на известни гръцки и римски личности като източник за няколко от своите римски пиеси, включително Юлий Цезар и Антоний и Клеопатра.
- Хрониките на Холиншед:Шекспир използва тази история на Англия като източник за няколко от своите английски исторически пиеси, включително крал Джон и Хенри V.
- Женевската Библия:Шекспир използва този английски превод на Библията като източник за много от религиозните алюзии в своите пиеси.
- Декамеронът на Джовани Бокачо:Шекспир е използвал тази колекция от разкази като източник за няколко свои комедии, включително „Укротяване на опърничавата“ и „Всичко е добре, което свършва добре“.