"Американско правосъдие" от Лангстън Хюз
Правосъдието в Америка...
Като сляпа жена
В тъмна стая
Търся черна котка.
„Баладата за Бирмингам“ от Дъдли Рандал
„Майко, скъпа, може ли да отида в центъра
Вместо да играеш,
И марширувайте по улиците на Бирмингам
В Марш на свободата днес?"
„Не, скъпа, не, може да не ходиш,
Защото кучетата са свирепи и диви,
И палки и маркучи, пушки и затвори
Не са добри за малко дете."
„Но, майко, няма да съм сама.
Други деца ще отидат с мен,
И марширувайте по улиците на Бирмингам
За да направим страната ни свободна“.
„Не, скъпа, не, може да не ходиш,
Защото кметът ще изпрати полиция;
Те ще бъдат на коне и ще имат оръжия
И те ще бият, разкъсват и грабват."
„Няма да бъда наранен, ако мога да помогна
Да направим страната ни свободна;
И ако ме бият, майко мила,
Това ще бъде удар за мен."
Така че майката отиде в Светата църква,
И падна на колене,
И се помоли на Бог да благослови сина й
И го пази и моля те.
А скоро и улиците на Бирмингам
Бяха изпълнени с черно и бяло,
И децата маршируваха заедно
За свободата и за правото.
И докато маршируваха, кучетата излязоха
И ги ухапаха със зъби,
И полицията с палки и маркучи,
Дойде и ги победи отдолу.
И когато денят на похода
Свърши и си отиде през нощта,
Младо момиче лежеше мъртво
По улиците на Бирмингам.
Тя се казваше Карол Дениз Макнеър,
А нейната възраст беше само на четири,
Но тя умря за истината и свободата
И нейният дух ще живее вечно.