(традиционна американска народна песен)
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Аз принадлежа на някого.
Той има обувки като хартия,
Той има чорапи като кожа,
Има глава като тиква,
Има зъби като гребло,
Има брада като метла,
Има крака като лопата.
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Аз принадлежа на някого.
Той има ужасно забавен начин,
Той има ужасно забавен начин,
Той има ужасно забавен начин,
Да се занимаваш с мен.
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Аз принадлежа на някого.
Той има чисто ново бъги,
С толкова размити завеси,
Той има нова копринена шапка,
Той също има булдог.
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Шу лети, не ме безпокой,
Аз принадлежа на някого.
Значение:
Песента „Shoo Fly, Don't Bother Me“ е традиционна народна песен, която хумористично описва човек, който се опитва да прогони досадна муха, като същевременно загатва за романтичен интерес. Текстовете закачливо изобразяват характеристиките и забавните странности на романтичния партньор на човека. Песента предава безгрижен, закачлив тон и може да се използва в различни контексти, като закачки с постоянен обожател или изразяване на предпочитанията към конкретен човек пред нежеланите аванси.