Адаптация е термин на развлекателната индустрия се използва за описание на акта и процеса на вземане на парче от изходен материал, и да го превърне в различен формат за използване в различна среда. Най-често, филмови и телевизионни студия имат дълга история на адаптиране на романи и други източници в сценарии за създаване на филмови версии на тези произведения . Източници
<р> Източници , използвани в първите дни на филм за сценарий адаптации бяха предимно романи и разкази . Днес , те включват също и пиеси, не-фантастика книги , комикси и графични романи , кратки филми и дори по-старите филмови и телевизионни сценарии за римейки .
Правата
<р> Writers и производители , заинтересовани от адаптиране парче от изходен материал, първо трябва да осигури правата на филма , обикновено срещу заплащане, от автора и /или издателя на този източник , ако се използва материали с авторски права , преди да продължите с проекта.
<Бразилски>
Process
<р> Адаптиране на някой друг ( или твоята собствена ) работят в различна среда може да бъде трудна задача в зависимост от изходния материал . Може да се наложи орязана експанзивен романи значително , докато все още поддържа централните теми - с обратното важи и за кратки истории - . Да бъдат оформени в един проект, който ще работи в новата си среда
успехи
<р> Някои от най-добрите и най-успешните филми на всички времена са били адаптации на други произведения , включително и "Отнесени от вихъра ", " Малтийският сокол ", " Кръстникът ", на " Хари Потър " серия, и победител най-добър филм на 2009 г., " Slumdog Millionaire ".
Theater
<р> Много пиеси на Бродуей също са адаптирани от други източници, включително филми, опери, романи , песни (или колекция от песни ) или дори други пиеси , както когато драма се превръща в мюзикъл.