Въпреки че песента е използвана във филма, тя не е точна за историческото събитие на Аламо. Същинската битка не беше придружена от подобно обаждане, тъй като това не беше обичайна практика по онова време.
Ето какво трябва да знаете:
* Значение: "Deguello" буквално се превежда като "обезглавяване" на испански.
* Историческа употреба: Това е спорен призив, често свързван с бруталност и незачитане на човешкия живот. Използван е в някои мексикански военни кампании през 19 век.
* Използване на филми: Използването на „Deguello“ в „The Alamo“ вероятно е предназначено да създаде драматична и емоционално заредена сцена, но не е исторически точно.