_Когато Израел беше в египетската земя,
Пусни хората ми,
Потиснати толкова силно, че не издържаха,
Пусни хората ми.
Слез долу, Мойсей,
Много долу в земята на Египет,
Кажете на стария фараон,
Да пусна хората си._
_Така казва Господ, смелият Моисей каза,
Пусни хората ми,
Ако не, ще убия първородния ти мъртъв,
Пусни хората ми да си ходят._
_Pharoah каза:"Кой е Господ?" той каза,
Пусни хората ми
Не ме интересува какво каза Мойсей,
Пусни хората ми да си ходят._
_Тогава Мойсей протегна жезъла си,
Пусни хората ми
И удари водите с тоягата,
Пусни хората ми да си ходят._
_И водите се върнаха,
Пусни хората ми
Право надолу в морето,
Пусни хората ми да си ходят._
_Господ каза:„Преминете направо през,“
Пусни хората ми
Израилтяните вървяха по сухо,
Пусни хората ми да си ходят._
_Господ каза:„Преминете направо през,“
Пусни хората ми
Моисей вдигна жезъла си,
И водите се затвориха,
Пусни хората ми да си ходят._
_Божиите деца видяха войнството на фараона
Пусни хората ми
Всички се удавиха в бушуващия потоп,
Пусни хората ми да си ходят._
_И като застанаха от другата страна
Пусни хората ми
Те възхвалиха Господа
Чия власт може да раздели
Пусни хората ми да си ходят._