В свят на ритъм и толкова истински ритъм
Там, където се събират животни, има нещо за правене
От дълбините на джунглата до океана
Те отприщват звуците си, с ритъм и гордост
(Припев)
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Получих ритъма в душата им, усетих ритъма
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Нека светът се движи към техните животински канали
(Стих 2)
Лъвът реве с гръмотевична мощ
Гласните му струни треперят, карайки тръпки през нощта
Слонът тръби, величествен зов
Докато мощният му глас разтърсва горските стени
(Припев)
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Получих ритъма в душата им, усетих ритъма
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Нека светът се движи към техните животински канали
(Мост)
Маймуната бърбори с палава усмивка
Ръцете му пляскаха, създавайки синкопиран глъч
Делфинът щраква с мелодия, подобна на сонар
Неговите високи звуци, като шепот на луната
(Припев)
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Получих ритъма в душата им, усетих ритъма
Бийтбокс за животни, бийтбокс за животни
Нека светът се движи към техните животински канали
(Outro)
Така че нека прегърнем ритъма на дивата природа
Където животните бият бокс, оставяйки своя отпечатък компилиран
В този свят на природата, където битките се сблъскват
Животинският бийтбокс, където се намират всички звуци