Arts >> Изкуство и развлечения >  >> Книги >> Литература

Лесен ли е за разбиране езикът в романа Дракула от Брам Стокър, ако не сте запознати със старомодния език?

Въпреки че Дракула на Брам Стокър е класическо произведение на литературата, езикът може да бъде малко предизвикателен за читателите, които не са запознати с по-стар английски. Ето разбивка:

Предизвикателства:

* Речник от Викторианската епоха: Романът използва лексика, разпространена в края на 19 век, която може да е непозната на съвременните читатели. Това включва архаични думи, фрази и структури на изречения.

* Официален тон: Езикът често е официален и дори богато украсен, отразявайки стила на писане на времето.

* Формат на дневник и писмо: Голяма част от историята е разказана чрез дневници и писма, които често имат по-личен и по-малко официален тон.

Лесно разбиране:

* Прост сюжет: Въпреки езика, сюжетът на Дракула е сравнително ясен и лесен за следване.

* Ясно развитие на характера: Стокър предоставя ясни описания на героите и мотивации.

* Изобилие от ресурси: Налични са различни онлайн ресурси и учебни ръководства, които помагат за разбирането на езика и историческия контекст.

Съвети за разбиране:

* Четете с речник: Дръжте под ръка речник, за да търсите непознати думи.

* Обърнете внимание на контекста: Околните изречения често предоставят указания за значението на непознати думи.

* Прочетете на глас: Четенето на романа на глас може да ви помогне да разберете ритъма и ритъма на езика.

* Разгледайте онлайн ресурси: Има уебсайтове и статии, които предоставят обяснения на езика и речника от викторианската епоха.

Заключение:

Докато езикът на Дракула може да представлява някои предизвикателства, той не е непреодолим. С известно усилие и използване на ресурси, читателите могат да се насладят на тази класическа история. Ако се притеснявате за езика, можете да помислите да започнете със съвременна адаптация на романа или да прочетете анотирана версия с обяснения на по-предизвикателните пасажи.

Литература

Съответните категории