1. "Хари скочи в леглото си бързо като котка." (Глава 1)
Тук бързината на Хари се сравнява с тази на котка.
2. "Очите на Дъмбълдор блестяха като звезди зад очилата му като полумесец." (Глава 6)
В този ред очите на Дъмбълдор се сравняват с мигащи звезди зад очилата му.
3. "Лицето на Почти Безглавия Ник беше бяло като чаршаф." (Глава 7)
Бледността на Ник се оприличава на белотата на чаршаф.
4. "Хижата на Хагрид беше уютна като язовец." (Глава 9)
Хижата на Хагрид се сравнява с уюта на нората на язовец.
5. "Гръмотевичната върба беше жестока като дракон." (Глава 11)
Агресивното поведение на Стряскащата върба се сравнява с това на дракон.
6. "Сортиращата шапка беше стара и очукана като чифт износени обувки." (Глава 7)
Възрастта и състоянието на Сортиращата шапка се сравняват с чифт стари, износени обувки.
7. "Гласът на Снейп беше гладък като коприна." (Глава 8)
Плавният, успокояващ глас на Снейп се сравнява с текстурата на коприна.
8. "Косата на Рон беше червена като тази на Уизли." (Глава 6)
Цветът на косата на Рон, отличителна черта на семейство Уизли, се сравнява с яркостта на червеното.
9. "Перата на Хедуиг бяха бели като сняг." (Глава 5)
Чисто белите пера на Хедуиг се сравняват с белотата на снега.
10. "Голямата зала беше тиха като гробница." (Глава 16)
Пълната тишина в Голямата зала се сравнява с тишината на гробница.
Не забравяйте, че сравненията са фигуративни изрази, които използват думите „като“ или „като“, за да сравнят две неща. В „Хари Потър и Философският камък“ тези сравнения подобряват описанията и създават ярки образи в цялата история.