" Клетниците " е роман , написан от Victor Hugo , че за първи път е издаден през 1862 г. От излизането си , повече от 40 филмови адаптации са били произведени , всеки филм премахване на части от оригиналния на книгата парцел или добавяне на нови такива. При сравняване на романа на филмовата адаптация , започнете , като отбелязва разлики в адаптирането . След това можете да проучи защо са направени промените . Инструкции
1 <р> Изберете един герой, който се появява в книгата и филма, като Епонин . Избройте разликите между история дъга на героя във всяка версия . Например, Епонин е заснет спестяване Marius в романа . докато тя се появява само като дете в адаптация от 1998 г. филм.
2 <р> Обсъждане на сцена, която присъства и в двата филма или нова версия на " Клетниците " и отсъства в другата версия. Например , взаимодействието Жан Валжан с Petit Gervais , в които Валжан отказва да пусне момчето извличане монети му , е напълно отсъства от адаптация от 1998 г. филм. Обсъдете как отсъствието на сцената се променя гледната точка на читателя или зрителя на героя.
3 <р> Изберете сцена, която се променя по някакъв начин между книгата и филма. Например, Фантин и Tholomyes " първата среща е показан в адаптирането на 1934 филм, като последната им среща се очертава в книгата. Обсъдете защо може да е била направена промяната, и влиянието, което оказва върху героите , участващи и върху цялостната парцела.
4 <р> Напиши за това как героите са представени на екрана от актьорите . Изберете два или три символа , и да намерят пасажи в книгата , които описват техните физически характеристики и маниери . Намерете точки във филмовата версия, която показва или опровергае характеристиките , които намерите .
5 <р> Обсъждане на преобладаващите теми в романа , като изкупление и безсмислието на войната. Използвайте промените, очертани между книгата и филма , за да обсъдят дали тези теми присъстват във филма , както и теми , които са изгубени в превода и теми , които се добавят .