На 3 етапи на работа Чосър
Когато той не се държи позиции в съда или на служба в други държавни постове , англичанин Джефри Чосър ( в. 1343-1400 ) е четене и писане. Въпреки че някои от фактите от живота му да остане неизвестен , голяма част от поезията на Чосър е оцеляла за близо 700 години. Неговите " Кентърбърийски разкази " и други произведения се оказаха революционни за времето си . Литературни критици и историци са склонни да се разделят литературна кариера Чосър в три основни периода: френски, италиански и английски език. Френски Период
<р> Какво е посочена като френски период Чосър продължило до 1372, според " Norton Антология на английска литература . " През това време , Чосър превел "Роман де ла Роза , " френски стихотворение, написано по време на 1200s . Той също така е написал своята " Книга на херцогинята ", елегичен стихотворение , че споделя много с съвременна френска поезия от времето , но също така е отклонила от тази поезия във важни начини. Обширна четене на латинските поети като Боеций Чосър също влияе собствената си работа .
Италиански Период
<р> Едно пътуване до Италия през 1372 започна това, което сега широко се смята за Италианската период Чосър , която продължава от 1372 до 1385 г. пътуването го запознава с творбите на съвременни италиански писатели, като Данте , Петрарка и Бокачо . В края на този период , Чосър пише най-дългия си стихотворение , " Троил и Criseide , " любовна поема, която той адаптиран от Бокачо в " Il Filostrato . "