поема на Джон Кийтс , " Ода на гръцката урна , " съдържа ритуали на урна , изобразяваща село сцена на хората и техните околности на поета , с мъж, очевидно ухажва жена. Джон Кийтс отбелязва урната и си представя живота на неговите жители " . " Stanza I MarketBook.bg: <р> Ораторът задава въпроси на урната . Ритми на поемата са бавни и той изобразява урната като " unravish'd , " недокоснати в продължение на векове . Урната е съществувала в " мълчание " и време, което не е от този свят , но " бавно време. " Поетът съмнява в историята на своите мъже и жени : " Какво луд преследването Какво се мъчат да избягат "
Stanza II
<р> Първите четири линии контрастират на идеала и реалното. Последните шест линии изтъкват недостатъците на замразени време. Това се подсилва чрез използване на отрицателен начин на изразяване на Кийтс " , " не можеш да напуснеш, " ", нито някога мога "," никога, никога не можеш . " Кийтс напомня на младия мъж изобразен на урната , че жена му ще остане завинаги красива, и тяхната любов вечен , макар и нереализиран : " ... Защото някога искаш ли да обичаш, а тя да бъде честна . "
Stanza III
<р> Кийтс призовава дърветата изобразени върху урната " щастлив, щастлив клони ", защото те ще запазят листата си завинаги; те никога няма да се промени имиджа си . Повторението на думата "щастлив ", може да бъде ироничен , тъй като щастието на онези, чиято история урната казва, никога не може да бъде изпълнено , тъй като тя се превърна увековечен в произведение на изкуството . Кийтс контрастира ефимерно реалния живот със запазена живот , представени в урната .
Stanza IV
<р> Кийтс показва как изкуството може да се разбърква на въображението от размишлявал селото , че изобразените хора идват. Поетът си представя малкото градче празен от всички негови хора и улиците " до века " мълчи.
Stanza V
<р> Наблюдавайки урната позволява Кийтс да размишлявам за живота на хората , изобразени на сцената и затова вечността . Той не получава никакви отговори от опитва да разгадае тайните на вечността. Кийтс заключава, че посланието на урната е , " Красотата е истина , истината за красота, --- това е всичко /Вие знаете, на земята, и всички вие трябва да знаете . " Според English History.Net , " Учените не са успели да се споразумеят , на когото са адресирани последните тринадесет линии на поемата . "