Защо не работи директно:
* Ограничени функции: Creative Zen Vision M е по -старо устройство с ограничени мултимедийни възможности. Той няма вградена поддръжка за показване на субтитри заедно с видеоклипове.
* Формати на файлове: Zen Vision M вероятно поддържа само малка гама от формати на видео файлове и формати на субтитри като SRT или SUB може да не е съвместим.
Решение:
1. Външен плейър на PC/Laptop:
* Трансфер видео и субтитри: Копирайте както вашия видеоклип „Labyrinth“, така и съответните субтитри (в съвместим формат като SRT) на вашия компютър.
* Използвайте плейър за поддържане на подзаглавия: Има много безплатни и платени видео плейъри, които поддържат субтитри. Някои популярни включват:
* VLC медиен плейър (безплатно)
* MPC-HC (безплатно)
* KMPlayer (безплатно)
* PotPlayer (безплатно)
* Media Player Classic (безплатно)
2. Преобразуване на субтитри във видео:
* Инструменти: Налични са инструменти, които ви позволяват да "изгаряте" субтитри във самия видеоклип. Някои популярни опции включват:
* Handbrake (безплатно)
* FFMPEG (безплатно, по -техническо)
* Редактиране на субтитри на Videolan (безплатно)
* Предупреждение: Това създава нов видео файл с вградените субтитри. Може леко да повлияе на качеството на видеото.
3. Използвайте по -модерно устройство:
* Ако сте отворени за него, надграждането до по -нов медиен плейър или таблет ще предложи много повече гъвкавост за игра на субтитри.
Съвети:
* Формат на субтитри: Уверете се, че вашият подзаглавие е в широко поддържан формат като SRT (Subrip).
* Именуване на файл: Най -добре е да имате вашите файлове за видео и субтитри, посочени идентично за по -лесно синхронизиране.
* Синхронизация: Ако субтитри са извън синхронизирането, има инструменти (като редактиране на субтитри), които ви позволяват да коригирате времето.
Кажете ми, ако имате още въпроси!