Език: френски
Композитор: Лео Делиб
Либретист: Едмон Гондине и Филип Жил
Знаци:
* Lakmé:млада браминска жена
* Gérald:френски офицер
* Нилаканта:Бащата на Лакме, брамински свещеник
* Фредерик:Приятелят на Жералд
* Малика:Приятелката на Лакме
* Хаджи:факир
* Елън:англичанка
* Роуз:англичанка
Резюме:
Операта се развива в Индия по време на британския Радж. Жералд и Фредерик, двама френски офицери, ловуват в гората, когато се натъкват на Лакме, млада браминска жена. Лакме веднага е поразена от Джералд, но любовта им е забранена от различните им религии.
Бащата на Лакме, Нилаканта, е брамински свещеник, който е против всякакъв контакт между дъщеря си и британците. Той забранява на Лакме да се вижда с Джералд и тя е принудена да избира между любовта си към него и дълга си към баща си.
Лакме избира любовта и тя и Жералд избягват. Те са преследвани от Нилаканта и неговите последователи и Лакме в крайна сметка е убит. Жералд е с разбито сърце и се връща във Франция.
Думи:
* Лакме: „Où va la jeune Hindoue?“
* Жералд: „C'est toi, Lakmé, que j'aime!“
* Нилаканта: „Je ne veux pas que ma fille ait de contact avec les Britanniques.“
* Фредерик: „Je suis désolé pour toi, Gérald.“
* Малика: „Lakmé, tu dois choisir entre ton amour pour Gérald et ton devoir envers ton père.“
* Хаджи: „Je vais te guider vers le bonheur.“
* Елън: — Vous êtes imprudents, Жералд.
* Роза: „Je suis inquiète pour vous, Gérald.“