* „Валя храна!“ - Въпреки че е буквално вярна във филма, тази фраза се използва по-фигуративно, за да изрази вълнение и изненада, подобно на това как бихме могли да кажем „Вали котки и кучета“ за проливен дъжд.
* "Вие сте над главата си." - Изобретението на Флинт, FLDSMDFR, става неконтролируемо и той осъзнава, че е в трудна ситуация, с която не може да се справи.
* "Не слагайте всичките си яйца в една кошница." - Въпреки че не е изрично посочено, тази идея за разнообразяване на вашите усилия се подразбира, когато изобретението на Флинт първоначално е фокусирано единствено върху храната.
Хуморът на филма клони повече към каламбури и визуални шегове, отколкото към традиционни идиоми. Въпреки това, примерът с „валяща храна“ демонстрира как една фраза може да стане емблематична и да резонира с публиката отвъд нейното буквално значение, подобно на това как идиомите функционират в езика.